Main
Главная
News
Новости сайта
Biography
Биография
Face to face
Лицом к лицу
Filmography
Фильмография
Wallpapers
Обои для рабочего стола
Screenshots - movies
Скриншоты из фильмов
Screenshots - Interviews, Reclame, Show, Making of...
Скриншоты из телепередач и фильмов о съёмках
Pressa
Пресса
Video
Видео
Links
Ссылки
GuestBook
Гостевая книга

Софи Марсо: «Хочу собрать в свои руки всю листву древнего Киева»

Французская кинозвезда Софи Марсо приехала в Киев на кинофестиваль «Молодость», где представила фильм «Картахена» (в русском варианте — «Прикованная к постели»)

Об этой роли и киевских впечатлениях актриса рассказала «Труду».

- Вы приехали в Киев с Кристофером Ламбертом, отношения с которым у вас завязались после фильма «Пропавшая в Довиле», где вы были режиссёром и исполнительницей главной роли. Как у вас всё началось?

- Для фильма «Пропавшая в Довиле» я искала не друга и уж никак не возлюбленного, а актёра, который подходил бы на роль и не загубил бы мою идею. Когда подбирала актёров, натолкнулась на фотографию Ламберта, где он был на фоне больших полок с книгами. Я обратила внимание на некую его связь с миром многовековых поисков, мыслей и страданий, а это мне и нужно было для его персонажа. Потом наши с Кристофером отношения стали развиваться от прозы, книжной мудрости в сторону поэзии.

- Это как? Вы читали друг другу стихи?

- Читали, когда работали над картиной «Картахена». Моя героиня в результате автокатастрофы оказывается прикованной к постели, и поэзия, книги помогают ей найти в себе силы жить дальше. В частности, мы читали с Ламбертом, играющим в фильме бывшего боксёра Лео, который присматривает за моей скованной в движениях героиней, стихи Элизабет Браунинг. Английская поэтесса, будучи полуинвалидом, как никто умела передавать свои чувства в словах.
На мой взгляд, лучшее определение любви дано ею в сонете «Как я тебя люблю», где есть такие строки: «Люблю любовью всех моих святых, меня покинувших, и вздохом каждым». Может быть, благодаря встрече с Ламбертом я не только впустила в себя настоящую поэзию, но теперь нахожу её везде, в любом месте земного шара. Например, я никогда так не любила осень, как сейчас, вместе с Кристофером. Мы обожаем гулять в парках, собирать жёлтые и красные листья, рассматривать их узоры. В Киеве как раз займёмся прогулкой по осеннему парку, сходим в Ботанический сад. Я хочу собрать в свои руки всю листву древнего Киева, запомнить все запахи осени и привезти эти воспоминания в нашу квартирку с Кристофером. Полечу в Париж с букетом сухих листьев.

- Чему вы научились на съёмках «Картахены»?

- Никогда раньше не имела дела с такой целостной любовью, как у моей героини Мюриэль. Более того, история любви Мюриэль помогла мне понять Анну Каренину, которую я никак не могу забыть. Анна встретила любовь, когда в её жизни совсем не было серьёзных испытаний. По большому счёту она ничего не знала о жизни, и первое большое страдание выбило почву у неё из-под ног.

- Легче было играть Анну Каренину, вокруг которой бурлят страсти, или же прикованную к постели Мюриэль?

- Смешно говорить, что роль Анны Карениной может кому-то даться легко, и я не исключение. Но внутренняя импульсивность Анны была мне знакома и поэтому легко передавалась на экране. Роль Мюриэль была для меня тяжёлой и даже болезненной, потому что я оказалась скованной как актриса в средствах и способах игры. Походка, движения рук, поворот головы не менее важны, чем лицо, голос. А чтобы сыграть в «Картахене», мне надо было проделать большую внутреннюю работу.

- Чем вызвано ваше стремление снимать кино?

- Я люблю и буду командовать. Поэтому и снимаю кино. (Смеётся)

- У вас нет желания экранизировать русскую классику, как это сделала с «Евгением Онегиным» Марта Файнс?

- Мне нравятся русские героини и русская литература. Возможно, я обращусь к роману Франсуазы Саган «Немного солнца в холодной воде», где главная героиня Натали - русская.

Анжелика ЗАОЗЕРСКАЯ, "Труд", № 199, 25.10.2010 года

                                    Contact e-mail- mauru@inbox.ru